Response set:
1–Almost never
2–Sometimes
3–Often
4–Almost always
- I think I communicate effectively in one-to-one situations.R
- My heart beats faster than usual when I speak out in a small group meeting.
- I enjoy speaking in public.
- I avoid talking with individuals I don’t know very well.R
- I think I make a poor impression when I speak at a small group meeting.
- I feel disappointed in myself after speaking in public.
- I enjoy talking with someone I’ve just met.R
- My body feels relaxed when I speak during a small group meeting.R
- I avoid speaking in public if possible.
- My body feels tense when I talk with someone I don’t know very well.
- I speak out during small group meetings.R
- I am terrified at the thought of speaking in public.
- My heart beats faster than usual when I talk with someone I’ve just met.
- I enjoy talking at a small group meeting.R
- I make a good impression when I speak in public.R
- I would like to have a job that requires me to talk often on a one-to-one basis.R
- I feel disappointed in my efforts to communicate at a small group meeting.
- My body feels tense and stiff when I speak in public.
- When conversing with someone on a one-to-one basis, I prefer to listen rather than to talk.
- I avoid talking during small group meetings.
- I look forward to speaking in public.R
Spanish Version
Response set:
1–Casi nunca
2–Algunas veces
3–Con frecuencia
4–Casi siempre
- Creo que me comunico de manera efectiva cuando tengo contacto uno a uno con otras personas.R
- Mi corazón late apresuradamente, cuando hablo en público, aún en pequeños grupos.
- Disfruto hablar en público.
- Evito hablar con personas a quienes no conozco muy bien.R
- Creo que doy una mala impresión cuando hablo aún ante grupos reducidos.
- Me siento decepcionado de mí mismo después de hablar en público.
- Me agrada hablar con alguien a quien acabo de conocer.R
- Me siento relajado cuando hablo durante reuniones pequeñas.R
- Evito en lo posible, hablar en público.
- Me siento tenso cuando hablo con alguien a quien no conozco muy bien.
- Expreso mi opinión durante las reuniones pequeñas.R
- Me aterra pensar siquiera, que debo hablar en público.
- Mi corazón se acelera cuando hablo con alguien a quien acabo de conocer.
- Disfruto expresar mi opinión durante las reuniones pequeñas.R
- Cuando hablo en público, doy una buena impresión.R
- Me gustaría tener un empleo en el cual hablar personalmente con alguien fuera un requisito.R
- Me siento insatisfecho con los resultados de mis esfuerzos por comunicarme durante reuniones pequeñas.
- Me siento tenso e incómodo cuando hablo en público.
- Durante una conversación cara a cara prefiero escuchar, en vez de hablar.
- Evito expresar mi opinión durante las reuniones pequeñas.
- Espero con gusto, la siguiente oportunidad de hablar en público.R
Note. R Items reverse coded.
Measures Published in:
Guntzviller, L. M., Jensen, J. D., King, A. J., & Davis, L. A. (2011). The foreign language anxiety in a medical office scale: Developing and validating a measurement tool for Spanish-speaking individuals. Journal of Health Communication, 16, 849-869. doi: 10.1080/10810730.2011.561917
Description of measure from p. 854-855:
“The Communication Anxiety Inventory–Form Trait (see Appendix B) was created by Booth-Butterfield and Gould (1986) as an alternative to the PRCA-24 to measure general trait-based communication anxiety. Participants respond to 21 items on a 4-point Likert-type scale ranging from 1 (almost never) to 4 (almost always). The
scale demonstrated good internal reliability (Cronbach’s α = .88)”